16-12-04

De Brusseleir

Dat is een nieuw, professioneel en tweetalig stadsmagazine op tabloidformaat waarmee de stad Brussel haar burgers voortaan gaat informeren. Het verschijnt tien keer per jaar en de Brusselaars krijgen het gratis in de brievenbus. De tweede edite viel vandaag te Brussel-Stad, Laken, Haren en Neder-over-Heembeek in de bus. 

De Brusseleir (pdf file-1ste editie 11/04 - NL/FR)

 





12:53 Gepost door Jantje de Belg | Permalink | Commentaren (3) |  Facebook |

Commentaren

Nen Brusseleir in Nioe jork... Een getrouwd koppel uit Brussel komt aan in New York en neemt een taxi.
De man spreekt een woordje Engels, zijn vrouw echter niets.

Taxidriver: where do you come from?
Man: from Belgium.
Vrouw: wa zeit em?
Man: ei vroegt vanwoe da me komme en ik zei da me van den Belgique zen.
Taxidriver : what's your hometown?
Man : Brussel.
Vrouw: wa zeit em?
Man: ei vroegt vanwelke stad me zen en ik zei da me van Brussel zen.
Taxidriver: In Brussel I had the worst [censored] of my life.
Vrouw: wa zeit em?
Man: ei kent aa

Gepost door: Jantje | 18-12-04

Twie brusseleirs zen op stap Twie brusseleirs zen op stap in de midi, en in iene kie zeit den iene teige den andere:"'k Geluuf da 'k 't schaait em, 'k goen ee in dei kafei binne springe, want annes es 't in man broek !"

Zanne copain : "Haaft a leever nog e wa d'in tot de volgende stammenei, wantdaddes ee 'n boegnoellekafei [=vreemdelingencafé].

Bon, zanne copain kan ni wachte, en ei goet toch binne.

Twie meneute loeter komt 'em boeite met twie blaa uuge en nen blootnuis.

"Awel pa, wadedde ga vui .... hedde doe eet miszeit ?"

"Mo neie, miljaardedjuu, 'k zaain binne gegoen en 'k hem just gevroegd, ......ma'k kakke ?"

Gepost door: Jantje | 27-01-05

PIERE DEN BRUSSELEIR 'T ES TOF
'k Zeen toch zo geire de vrâve
en schuun blonte of en zwette, 'tes gelaêk
ja madam, 'k zaên zu ne grâve
e schuu maske is welkom van taêd tot taêd
mo nâ ést gedoân, na ém ek verstoân
Mâen Germaine ei mâe g'hiel voldoân

't es tof, 't es tof, 't es tof
Mâen klâen Germaine m'a dit "je t'aim"
't es tof, 't es tof, 't es tof
Ze traêft mé maê den ieste maê
et maintenant chaque jour
a moi le grand amour
Want mâ leef és zu faên
Germaine mag er zaên
't es tof, 't es tof, 't es tof
ja, 'k mah het rôopen, het 't es tof !

'k Was do fleus goân promeneire
e schuun moâske zâ :
"Bonsoir, tu viens cheri ?"
Dei waê mâ zeiker probeire
Zen dâ streke, mo enfin da pakte ni
ze zaê " oh je t'aim et dis-moi de mêm"
'k Zaê " non, kém veul liever maên Germaine"

Gepost door: Tekst & Muziek : Lou Van Dijck | 27-01-05

De commentaren zijn gesloten.